Esta web utiliza cookies para obtener datos anónimos de acceso. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.
 
×

GR 249. Étape 10: Alfarnatejo (Pulgarín Alto) - Alfarnate

GR 249. Étape 10: Alfarnatejo (Pulgarín Alto) - Alfarnate
  • Imprimer cette page
  • Facebook
  • Twitter
  • Correo
  • Whatsapp
Type d’étape Lineal
Type localisation Sierras Litorales
Distance 16600 m.
Temps de marche estimé 4:35 h.
Dénivelé net en mètres 1205 m.
Dénivelé cumulé positif en mètres 720 m.
Dénivelé cumulé négatif en mètres 485 m.
Difficulté
Complexité du milieu naturel 1
Dénivelé net 2
Difficultés de déplacement 2
Quantité d'effort nécessaire 3
Classification selon la Méthode d'Information des Excursions (MIDE)

Résumé de l'étape

Résumé de l'étape
Description
Accès
Caractéristiques
Lieux de passage
Sentiers en liaison avec
Façons de tournée
  • Caractéristiques

    Type de tronçon Longueur % du total
    Longitud Total 16600
    Tronçons en asphalte ou en béton 4500 27 %
    Tronçons de piste ou de chemin forestier 10400 63 %
    Tronçons de sentier 1700 10 %
  • Sites d'intérêt

    Lieux de passage

    Dans le sens de la marche
    Point de passage Ref. UTM / hauteur Distances partielles
    1 Pulgarín Alto 30S

    x=36.9543473130323
    y=-4.24410331090689

    0,0 km
    2 Río Sabar 30S

    x=36.9550898050881
    y=-4.25406661219574

    1,2 km
    3 Cortijo Doña Ana 30S

    x=36.9569610265023
    y=-4.25611904038413

    1,6 km
    4 Tajo de Doña Ana 30S

    x=36.9555991326173
    y=-4.26553128821999

    2,5 km
    5 Mirador de los Tajos y Periana 30S

    x=36.9496958917603
    y=-4.27723718983907

    5,8 km
    6 Cortijo de Auta y Río Borbollón 30S

    x=36.9483526103394
    y=-4.2922525262959

    7,6 km
    7 Nacimiento del Borbollón 30S

    x=36.953892959217
    y=-4.29419931868166

    8,5 km
    8 Arroyo de la Cueva 30S

    x=36.9623683999176
    y=-4.29810571235348

    9,7 km
    9 Alfarnatejo 30S

    x=36.9807913653994
    y=-4.27157738035623

    13,3 km
    10 Puerto de Malinfierno 30S

    x=36.9910082183733
    y=-4.27538821502331

    14,4 km
    11 Cerro de la Venta 30S

    x=36.99101907928
    y=-4.27437707712163

    14,9 km
    12 Plaza del Puente en Alfarnate 30S

    x=36.9958817502276
    y=-4.25792770613816

    16,6 km
  • Façons de tournée

    En ce qui concerne le mode de déplacement au cours des différentes étapes, nous rappelons qu’il est divisé en trois catégories : à pied, à vélo et à cheval. Lorsque nous indiquons que le parcours peut être réalisé à pied, la totalité de l’étape est concernée, toutefois, dans le cas du VTT et du cheval, tout dépendra des restrictions temporaires et des normes municipales, ce qui obligera parfois à choisir des itinéraires parallèles ou alternatifs permettant le passage. Nous rappelons également que certaines étapes accessibles à VTT peuvent se réaliser sur des revêtements irréguliers et comprendre des dénivelés importants pouvant entraîner des difficultés techniques plus ou moins nombreuses.
    • À pied

D'intérêt

Cartographie
Communes
Accessibilité
  • Cartographie

    Ce tronçon peut être localisé entièrement sur la feuille topographique 1039-II (Periana).

  • Communes

    Alfarnatejo

    Où manger

    Cliquez ici

    Où dormir

    Cliquez ici

    Alfarnate

    Où manger

    Cliquez ici

    Où dormir

    Cliquez ici

Information environnementale

L'eau, les fleuves et les rivières
Faune
  • L'eau, les fleuves et les rivières

    Texte original extrait de la version en anglais.

    The Sabar River is present at the beginning and at the end of the route. The road from Alfarnatejo climbing from Pulgarin Alto leads along the river when it cuts into the Sierra de Enmedio. You will crosses two bridges, one at the lowest point of the walk and one near Alfarnatejo.

    Then you will pass by the riverbed as it contours around the village of Alfarnate. The river is somewhat contaminated upstream by urban residues and leaking from the landslide of Malinfierno. The river seems to recover downstream. Its nature of a turbulent torrent makes its riverbed open and very stony, as in the strikingly named Charco del Aceite (the puddle of oil). However there are calmer parts in the flat areas surrounded with cattails and rushes and pools overtaken by water plants. Some willows, poplar and ash, make up the rest of the vegetation. The locals called the Sabar river Arroyo del Palancar or Alfarnate.

    In terms of quality of water the Borbollón river is quite different, since you are close to the source in the rocky amphitheatre formed the Tajo Gomer and the Sierrecilla del Rey. The stream Arroyo de la Cueva comes down from the mountain pass but the source itself is a lagoon, extensively colonized by catkins, which you pass on your right. The Borbollón supplies water to Riogordo and yet it is a river with a significant and permanent flow. The proof of this is the fact that there is fish, mostly barbel, in the pools near the  Cortijo de Auta.

    The farmstead houses are built on a travertine terrace of an ancient waterfall which had long disappeared. The current waterfall is more modest and you can hear itas you cross the river on a small make-shift bridge (although there is also a ford on the side). These calcareous waters give life to a dense and well conserved wood with tall Elms and Poplars, Ash and some Willows.

    As always, the brambles occupy their usual place in the sun in more open areas. Finally, given its proximity to the walk, let´s mention the spring called Fuente de Conejo, near Alfarnatejo, sign-posted by the local training workshop-school.

  • Faune

    Oiseaux

    L’étape ainsi que sa faune ornithologique sont marquées par l’environnement escarpé, très fréquent tout au long de son parcours. Des cultures d’oliviers récents ou centenaires, accompagnées de champs de céréales, (et) de chênaies et de pinèdes, laissent entrevoir un environnement pouvant accueillir une grande variété d’espèces.

     

    Espèces singulières

    Le début est marqué par la culture de l’olivier, jusqu’à une route que nous devons suivre pendant un moment, avant de pouvoir reprendre un chemin de terre. Dans ce type d’environnement, avec des oliviers de grande envergure et aux troncs suffisamment gros pour permettre la nidification d’une grande variété d’espèces, on peut observer la perdrix rouge, la huppe fasciée, le rouge gorge, l’agrobate roux, le merle noir, la grive musicienne, la fauvette mélanocéphale, la fauvette à tête noire, le pouillot véloce, la mésange charbonnière, la pie-grièche à tête rousse, l’étourneau unicolore et l’étourneau saisonnet, le pinson des arbres, le chardonneret élégant, le serin cini et le verdier d’Europe, entre autres.

    Une fois atteint les genêts et les terrains agricoles, les espèces les plus fréquentes deviennent l’hirondelle rustique, l’hirondelle de fenêtre, le cochevis huppé, le pitpit farlouse, la bergeronette grise, le saxicola torquatus, le traquet oreillard, le cisticole des joncs, le moineau domestique, et le bruant proyer. Près du Cortijo de Auta on traverse un ruisseau où se concentrent les oiseaux à la recherche d’eau. On pourra y voir le bouscarle de Cetti, et la bergeronnette des ruisseaux. A partir de ce point on progresse de nouveau à travers des champs de cultures, avant d’arriver dans une chênaie qui nous conduit à la Nava de Alfarnatejo.

    Dans cette partie, on passe à côté des falaises abruptes de la montagne où nous pourrons observer comme espèces, le vautour fauve, l’aigle de Bonelli, faucon crécerelle, le faucon pèlerin, le hibou grand-duc, le pigeon biset, l’hirondelle des rochés, le rougequeue noir, le traquet rieur, le monticole bleu, le monticole merle-de-roche dans les sommets des falaises, le moineau soulcie, le corbeau et le crave à bec rouge, principalement.

    Finalement, dans la pineraie qui nous accompagnera pratiquement jusqu'à la fin de cette étape, apparaitront le pigeon ramier, la tourterelle des bois, la grive draine, et la grive musicienne, l’ hypolaïs polyglotte, le pouillot de Bonelli, le roitelet à triple bandeau, le gobemouche gris, la mésange bleue, la pie-grièche grise, la linotte mélodieuse, le tarin des aulnes, et le bruant zizi.
    Les autres espèces présentes durant l’étape sont le circaète Jean-le-Blanc, l’épervier d'Europe, l’alouette lulu, la fauvette Orphée, le grimpereau des jardins, et le bruant fou, surtout dans les environs de l’ancienne carrière, devenue aujourd‘hui un terril, juste avant la station d’épuration des eaux d’ Alfarnate. Les autres espèces, présentes occasionnellement en hiver, sont le pinson du nord, le bouvreuil pivoine, et le bruant jaune.